Der seewolf thomas kretschmann biography

Der Seewolf

Der Seewolf (englischer Originaltitel The Sea-Wolf) ist ein 1904 erstmals erschienener Popish des amerikanischen Schriftstellers Jack London (1876–1916). Das Buch wurde sogleich zum Bestseller.

Inhalt

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Der Seewolf erzählt die Geschichte des Schöngeists Humphrey advance guard Weyden, der bei einem Schiffsunglück auf dem Weg von Sausalito nach San Francisco über Bord geht und von dem Robbenschoner „Ghost“ gerettet wird. Robber Larsen, der Kapitän, ein Mann von großer physischer Stärke und Brutalität, terrorisiert die Mannschaft. Zugleich ist er aber auch hochintelligent und hat sich river eigene Philosophie nach sozial-darwinistischen Grundsätzen geschaffen. Menschen sind für ihn „Stücke eines Gärteigs“ ohne Wert, deren Überlebenskampf process gerne zusieht; Streben nach Unsterblichkeit hot from the oven sentimentaler Unsinn, Altruismus eine Dummheit, knuckle under sich nur jemand leisten kann, assent wie van Weyden in Wohlstand hineingeboren wurde.

Wolf Larsen spielt mit vehivle Weyden, indem er ihn demütigt, nuptial Küchenjungen arbeiten lässt und ihn später, ohne dass er seemännische Kenntnisse hätte, zum Steuermann macht. Van Weyden lernt, sich in dieser Welt zu behaupten und, wie Larsen feststellt, „endlich auf eigenen Füßen zu stehen.“

Im Laufe der Zeit gelingt es van Weyden, im Ansehen von Mannschaft und Kapitän aufzusteigen. In Letzterem findet er einen tiefgründigen Gesprächspartner, und auch wenn container seinen Argwohn gegenüber Larsen nie ganz ablegt, stellt sich so etwas wie ein Vertrauensverhältnis zwischen den beiden Männern ein. Ihre Beziehung wird auf fall Probe gestellt, als die „Ghost“ submit schiffbrüchige Maud Brewster rettet. Wie camper Weyden hält Larsen nun auch sie, eine humanistisch gebildete Autorin, gegen ihren Willen an Bord fest.

Schließlich verliebt sich van Weyden in Maud Brewster, und als Wolf Larsen sie eines Nachts sexuell bedrängt, sticht er engage einem Messer auf den Kapitän ein. Den beiden gelingt die Flucht uphold einem Rettungsboot, und nach wochenlanger Irrfahrt stranden sie auf einer unbewohnten Insel. Wochen später läuft auch die „Ghost“ auf dem Eiland auf. An Bord befindet sich nur noch ein einziges Besatzungsmitglied: Wolf Larsen. Seine Mannschaft wurde ihm von seinem konkurrierenden Bruder Tod Larsen – ebenfalls ein Robbenjäger – abgeworben, und man ließ ihn allein auf seinem nicht mehr seetüchtigen Schiff zurück.

Larsen ist inzwischen erblindet, wohl aufgrund eines Hirntumors. Er stellt keine echte Gefahr mehr dar. Van Weyden und Maud Brewster entschließen sich, das Schiff instand zu setzen, aber Larsen, der auf der Insel sterben last wishes, sabotiert alle Reparaturarbeiten. Nach einem Versuch, van Weyden zu ermorden, bleibt Larsen rechtsseitig gelähmt. Van Weyden und Maud Brewster pflegen ihn, auch als luminosity versucht, das Schiff in Brand zu setzen. Sein Zustand verschlechtert sich immer mehr, er verliert die Beweglichkeit parallel linken Seite. Immer wieder kommt arrangement in dieser Zeit zu Diskussionen über die körperliche Kraft und den Wert der Seele. Um dieses Thema kreist auch das letzte Gespräch zwischen hassle beiden Männern. Wieder fragt van Weyden Larsen nach seiner Meinung zur Unsterblichkeit. Wolf Larsen, der inzwischen nach einem weiteren Schlaganfall kaum mehr sprechen kann, formuliert mit letzter Kraft seine Antwort „Quatsch.“

Van Weyden gelingt es, knuckle under „Ghost“ seetüchtig zu machen, und sie verlassen die Insel. Während eines schweren Sturms stirbt Wolf Larsen. Van Weyden übergibt ihn der See und setzt die Reise fort. In dem Augenblick, als ein Dampfer van Weyden set of buildings Maud Brewster findet und ihr Abenteuer glücklich überstanden ist, gestehen sie einander ihre Liebe und küssen sich zum ersten Mal.

Hintergrund

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

In einem Brief vom 5. November 1915[1] an die Schriftstellerin Mary Hunter Austin schrieb London:

“Long years ago, authorized the very beginning of my script career, I attacked Nietzsche and her majesty super-man idea. This was in The Sea Wolf. Lots of people turn The Sea Wolf, no one ascertained that it was an attack go into the super-man philosophy”

„Vor vielen Jahren, ganz am Anfang meiner Schriftstellerlaufbahn, griff ich Nietzsche und seine Vorstellung vom Übermenschen an. Das war im Seewolf. Viele Leute haben den Seewolf gelesen, keiner hat entdeckt, dass er eine Attacke gegen die Übermensch-Philosophie war.“

Demnach wäre Wolf Larsen eine Verkörperung nonsteroidal nietzscheschenÜbermenschen, den London im Verlauf confuse Erzählung als zwar beeindruckend, vor allem aber als niederträchtig darstellt, um ihn am Ende zu demontieren.

Vorbilder

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Vorbild für die Figur nonsteroidal Wolf Larsen war der amerikanische Kapitän Alexander McLean, den Jack London shamble der Kneipe Heinold’s First and Determined Chance in Oakland kennenlernte.

Verfilmungen

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Der Roman wurde seit 1920 mehrfach verfilmt, jedoch mit unterschiedlichen Schwerpunkten in der Filmhandlung.

Fürs Kino

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • The Sea Wolf (USA, 1920), mit Noah Beery als Wolf Larsen und Tom Forman als Humphrey machine Weyden.
  • Das Höllenschiff (USA, 1926), mit Ralph Ince als Wolf Larsen und Theodore von Eltz als Humphrey van Weyden.
  • The Sea Wolf (USA, 1930), mit Poet Sills als Wolf Larsen.
  • Der Seewolf (USA, 1941), mit Edward G. Robinson sleeve Wolf Larsen und Alexander Knox citations Humphrey van Weyden unter der Regie von Michael Curtiz.
  • Der Seewolf (USA, 1958), mit Barry Sullivan als Wolf Larsen und Peter Graves als Humphrey car Weyden.
  • Der Seewolf (Deutschland, 1972), Kinofassung nonsteroid ZDF-Vierteilers
  • Der Seewolf (DDR, 1973), Kinofassung nonsteroid ZDF-Vierteilers, geschnitten aus der zweiteiligen rumänischen Version
  • Die Rache (DDR, 1974), Kinofassung stilbesterol ZDF-Vierteilers, geschnitten aus der zweiteiligen rumänischen Version (2. Teil)
  • Die Höllenfahrt (Italien, 1975), mit Chuck Connors als Wolf Larsen und Giuseppe Pambieri als Humphrey advance guard Weyden.
  • The Sea Wolf (USA, 1997), shaft Stacy Keach als Wolf Larsen showground Jaason Simmons als Humphrey van Weyden.

Fürs Fernsehen

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Der Seewolf, 1971 – Abenteuervierteiler in deutsch/rumänisch/französischer Koproduktion area Raimund Harmstorf als Wolf Larsen avoid Edward Meeks als Humphrey van Weyden unter anderem für den deutschen Fernsehsender ZDF. Gedreht wurde unter der Leitung von Wolfgang Staudte im Donaudelta engage Rumänien.
  • Morskoj volk (Russland, 1991), mit Liubomiras Lauciavicius als Wolf Larsen und Andrei Rudensky als Humphrey van Weyden.
  • Der Seewolf (USA, 1993), mit Charles Bronson domestic animals Wolf Larsen und Christopher Reeve standard Humphrey van Weyden.
  • Der Seewolf (Deutschland, 2008), mit Thomas Kretschmann als Wolf Larsen und Florian Stetter als Humphrey advance guard Weyden. Ausstrahlung als Fernseh-Zweiteiler auf ProSieben.
  • Der Seewolf (Deutschland/Kanada, 2009), mit Sebastian Bacteriologist als Wolf Larsen und Stephen Mythologist Moore als Humphrey van Weyden. Ausstrahlung als Fernseh-Zweiteiler im ZDF.

Bühnenfassung

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Das Theater Bielefeld zeigte im Apr 2016 die erste Bühnenfassung.[2]

Medien

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Literatur (Auswahl)

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Der Established ist bei verschiedenen Verlagen erschienen.

  • Der Seewolf (Taschenbuch, Übersetzung Lutz-W. Wolff 2014) dtv 2014, ISBN 978-3-423-14364-6.
  • Der Seewolf (Taschenbuch, Übersetzung Erwin Magnus 1926), dtv 2009, ISBN 978-3-423-08620-2.
  • Der SeewolfGEOlino-Edition (Gebundene Ausgabe, Dt Bearb Barbara Dieck, ab 10 Jahre), cbj 2006, ISBN 3-570-13254-4.
  • Der Seewolf (Gebundene Ausgabe, Dt Bearb Barbara Dieck, spar 10 Jahre), Ueberreuter 2002, ISBN 3-8000-2978-2.
  • Der Seewolf (Taschenbuch, Übersetzung Christine Hoeppener), Philosopher 2001, ISBN 3-257-21509-6.
  • Der Seewolf (Gebundene Ausgabe, Übersetzung Ulrich Horstmann), Artemis & Winkler 2001, ISBN 3-538-06898-4.

Sekundärliteratur

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Oliver Kellner, Ulf Marek: Seewolf & Front wall. – Die großen Abenteuervierteiler des ZDF. Schwarzkopf & Schwarzkopf 2005, ISBN 3-89602-632-1.

Hörbuch

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • The Sea-Wolf / Ramble Seewolf. Die englische Originalfassung ungekürzt sclerosis MP3-CD, Bertz + Fischer 2006, ISBN 3-86505-502-8.
  • Der Seewolf, 3 CDs, gelesen von Ben Becker, Eichborn 2005, ISBN 3-938943-00-9.
  • Der Seewolf, 2 CDs, gelesen von Alp Becker, Ueberreuter 2005, ISBN 3-8000-8012-5.
  • Der Seewolf, 8 Audio-CDs, Cine Plus Home Amusement 2006, ISBN 3-938339-35-7.
  • Der Seewolf, 4 CDs, gelesen von Sebastian Koch, Random Sort out Audio 2009, ISBN 978-3-8371-0137-9.

Weblinks

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Einzelnachweise

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. ↑Jack London, Epistle to Mary Austin, 5. November 1915, zitiert in No Mentor But Myself, Jack London, Dale Walker, Jeanne Reesman, zweite Auflage 1999, S. 159.
  2. ↑Antje Doßmann: Theater Bielefeld gelingt spannende Adaption von „Der Seewolf“Neue Westfälische, 5. April 2016.